今週のレイチェル先生のカタカナ・コーナーはミス(失敗・
間違い)について。
もう日本語になってしまった感があるミスという言葉です
が、英語で ミス というと、なにかができなくて残念に
思う・・・という意味です。
I miss you. はあなたに会えなくて残念・・・ということで
淋しい 会いたいよ の気持ち。
I missed the bus . は バスに間に合わなかった、残念。
なにかの機会を逸したときなどに miss を使います。
では 失敗しちゃったはどう言うのでしょう。
I made a big mistake. とか、Don't repeat the mistake.
などのように mistake とか、
I made an error in the bill . 勘定を間違えた。
などのように error を使います。
今日も、レイチェル先生のカタカナ・コーナーでした。
=====Hiro=========================
・