日本人は海外でいろいろ言われていますね。
メガネをつけてカメラを持って、集団で旅行して、英語
は話さない・・・。
几帳面で一生懸命働き、強盗に入られても、名刺を差し
出す・・・なんて。
さて今日は日本に関してのジョーク。
A Japanese motorist on holiday in New York parked his
car in a prohibited zone. A police officer srolled over and
said, "You can't park here. Read the sign."
" I did officer," the motorist said. " It says Fine For Parking.
That's why I parked here."
日本人のドライバーが休暇で、ニューヨークで禁止されている
場所に彼の車を停めた。
警官が歩み寄って、「ここは駐車できないよ。掲示を見なさい」
と言った。
「読みましたよ。それって、駐車は問題ナシってことだから、
停めたんです」
Fine を形容詞の「立派な・申し分のない・美しい・元気な」
だけしか知らなかったのだから、しょうがないですよね。
Fine はもう一つ、罰金という名詞と、罰金を科すという動詞
があったんです。
嗚呼(ああ)。
====== Hiro============