カテゴリ
全体楽しいスタッフたち もうじき開校 素晴らしい生徒さん 素敵な先生 楽しいレッスン English songs 英語は楽しい ご要望に応えます 休憩時間 日本人がつい言ってしまう英語 英語表現クイズ 前置詞クイズ 英語間違いクイズ 海外留学 サンデー カフェ Ota method 学校行事 学校案内 レッスンの雰囲気 Sunday cafe Joke collection カタカナ英語 Rachel's column 英語のプチ教養 未分類 以前の記事
2020年 09月2020年 08月 2020年 07月 2020年 06月 2020年 05月 2020年 04月 2020年 03月 2020年 02月 2019年 12月 2019年 10月 2019年 09月 2019年 08月 2019年 07月 2019年 06月 2019年 05月 2019年 04月 2019年 03月 2019年 02月 2018年 12月 2018年 11月 2018年 10月 2018年 09月 2018年 08月 2018年 04月 2018年 02月 2018年 01月 2017年 12月 2017年 11月 2017年 10月 2017年 09月 2017年 07月 2017年 06月 2017年 05月 2017年 04月 2017年 03月 2017年 02月 2017年 01月 2016年 12月 2016年 11月 2016年 09月 2016年 08月 2016年 06月 2016年 05月 2016年 01月 2015年 11月 2015年 10月 2015年 08月 2015年 07月 2015年 06月 2015年 05月 2015年 03月 2015年 02月 2015年 01月 2014年 12月 2014年 11月 2014年 10月 2014年 09月 2014年 07月 2014年 06月 2014年 05月 2014年 04月 2014年 01月 2013年 12月 2013年 10月 2013年 09月 2013年 08月 2013年 07月 2013年 05月 2013年 04月 2013年 03月 2013年 02月 2013年 01月 2012年 12月 2012年 11月 2012年 10月 2012年 09月 2012年 08月 2012年 04月 2012年 03月 2012年 02月 2012年 01月 2011年 12月 2011年 11月 2011年 10月 2011年 09月 2011年 08月 2011年 07月 2011年 06月 2011年 05月 2011年 03月 2011年 02月 2011年 01月 2010年 12月 2010年 11月 2010年 10月 2010年 09月 2010年 08月 2010年 07月 2010年 06月 2010年 05月 2010年 04月 2010年 03月 2010年 02月 2010年 01月 2009年 12月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 08月 2009年 07月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 フォロー中のブログ
今日も元気でメモ帳
最新のトラックバック
ライフログ
検索
タグ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
Irish joke
さて、アイルランドのジョークはどんなのでしょうか。
結構自虐的に見えるけど、鋭い批判も含んでいるよう な気がします。 An Irishman was given a pair of water skis for his birthday by his wife. (一人のアイリッシュマンが誕生日に妻から水上スキーの セットを贈られた) Some months later when he still hadn't used them she asked him why not and he told her that he couldn't find a lake with a slope. 数ヵ月後、まだ彼が使ってないときに妻はなぜかと聞いた が、彼は、「まだスロープのある湖が見つからないんだ」 これは、アイリッシュがバカな人々と言われているのを 思い切り逆手にとっている。 俺達ってばかでしょう!? でも、これだけ面白いジョークを作れる?って聞いてい んでしょうね。 まだあります。 An American tourist was boasting to an Irishman about their tchnology. "Who was it that put a man on the moon?" he asked. アメリカ人の旅行客が自慢げにアイリッシュの男に聞いた。 誰か月にヒトを送ったかい? "That's nothing," said the Irishman. "We Irish are plan- ning to land a man on the sun." イヤ、それは無いけど、俺たちは太陽にヒトを送る計画 をしているんだ。 "That's crazy. He'll be frazzeled to a crisp before he's anywhere near the sun," said the American. イカレテいるよ。彼が太陽のそばに行くまでに焼け焦げ ているよ。 "We've thought of that too, we're sending him at midnight." それは考えてあるんだ。俺たちは夜中に送るんだ。 ウーン、ではもうひとつ。 An Irishman was sitting in a pub wearing one blue sock and one red sock. ひとりのアイルランド男がパブで座っていた。青い 靴下と赤い靴下をはいて。 "That's strange pair of socks you've got on," said a friend. 変なペアの靴下をはいてるじゃないか。 "Yes it is ," he replied. " And do you know, I've got another pair at home just like it." そのとおりだ。でも知ってるかい?僕の家に同じよ うなもうひと揃いがあるのを。 これなど、間違えてはいてしまった開き直りなの かも知れないが、でも色を間違えるハズは普通な いですよね。 でもアイリッシュには「普通」はないのかも。 こんなジョークが面白くて、ある本を買ってしま いました。 ====== Hiro ====================
by with-english
| 2011-06-01 20:29
| Joke collection
|